Школа призвана познакомить переводчиков РЖЯ не только с проблемами, но и с перспективами работы с глухими и слабослышащими зрителями в театрах и на зрелищных мероприятиях. Разработана большая программа практических и системных занятий. Участники будут работать с преподавателями и самостоятельно.
Занятия будут вести актеры, режиссеры, артисты цирка, эксперты в области театральной инклюзии и выпускники первой школы.
Главный педагог школы — профессиональный переводчик Оксана Буцык. За семь лет сотрудничества с театрами она перевела более тысячи спектаклей, завоевала признание аудитории и уважение театральных коллективов.
Кульминацией программы станет выход участников на сцену Театра эстрады имени Аркадия Райкина. Они будут переводить реальные спектакли для реальных зрителей. Организаторы считают, что только такая уникальная возможность позволит переводчикам в полной мере проверить свою профессиональную готовность и человеческую уверенность.
Отбор пройдет на конкурсной основе. Заявки принимаются до 10 мая.
Результаты будут объявлены 15 мая на сайте проекта «Театр без границ».
Обучение бесплатное. Проезд и проживание не оплачиваются.
Справки по электронной почте theatrewithoutlimits@gmail.com.
Первая летняя школа театрального переводчика РЖЯ состоялась в 2022 году. Участниками стали специалисты из разных городов РФ, которые сегодня переводят в театрах, на фестивалях, концертах, кинопоказах, съездах политических движений и других государственных, общественных и культурных мероприятиях.







Фото: Оксана Ковтун