Как рассказала АСИ руководитель литературно-драматургической части Курского государственного драматического театра Ольга Люстик, в этом году размер гранта составляет 150 тысяч рублей.
Средства пойдут на оплату работы тифлокомментатора на шести спектаклях в следующем театральном сезоне. Для курян с нарушениями зрения будут доступны комедийные спектакли «Школа жен», «Моя жена – лгунья» и драма «В ночь лунного затмения», каждый будет показан по два раза.
Тифлокомментированием спектаклей занимается специалист Курской библиотеки слепых имени В.С. Алёхина Светлана Зыбина, тифлокомментатор высшей категории, прошедший специальное обучение в НУ ИПРПП ВОС «Реакомп» в Москве. В 2019 году библиотека также приняла участие в грантовом конкурсе и получила 20 комплектов оборудования для проведения тифлокомментирования: мобильные передатчики, микрофоны, 20 приемников для слушателей, зарядный кейс, аккумуляторные батареи и 500 комплектов одноразовых наушников.
«Такой специалист у нас один на всю область. Она приходит на спектакль, располагается в звуковой или осветительной будке, перед глазами у нее пьеса со всеми ремарками. Это как будто радиоспектакль вживую. К примеру, она читает: «Джульетта поставила стакан и произнесла…» В эту секунду она замолкает и на сцене актриса говорит фразу. То есть, описываются все действия, которые происходят во время спектакля, вся обстановка», — пояснила Люстик.
Также для слабовидящих зрителей будут выделены места на первом ряду, чтобы как можно больше людей с нарушением зрения смогли приобщиться к театральному искусству.
В прошлых сезонах с тифлокомментированием были показаны три спектакля «Месяц в деревне», «Семейный портрет с посторонним», «Горе от ума», «Школа жён».