Новости
Новости
05.06.2026
04.06.2026
03.06.2026
18+
Колонки

Наталья Данилина: «Сохраняя связь природы и культуры, мы сохраняем ту самую “душу России”»

5 июня в России отмечают День эколога. Президент фонда «Заповедное посольство» и директор Экоцентра «Заповедники» Наталья Данилина рассказала об особых заповедниках и национальных парках, где, кроме природы, сохраняются уникальные исторические и культурные памятники.

Фото: Татьяна Маргулян

Не только природа, но и культурное наследие

Экоцентр «Заповедники», а теперь и его последователь — «Заповедное посольство» — уже несколько десятилетий работает в сфере сохранения природного и культурного наследия, неразрывно связанного с природой. В нашей стране сложилось так, что, говоря об особо охраняемых природных территориях (ООПТ), заповедниках и национальных парках, мы обычно имеем в виду прежде всего природу. Однако при более глубоком знакомстве с этими территориями становится ясно: на них сохраняются удивительные, зачастую уникальные древние объекты истории и культуры, имеющие огромную ценность.

Например, подтвержденная мировым сообществом пещера Шульган‑Таш (заповедник Шульган‑Таш). Когда на этой территории был создан заповедник, ученый Владимир Рюмин обнаружил в пещере рисунки древнего человека — самые древние в Европе. После долгих научных дискуссий и в России, и за рубежом в прошлом году рисунки признали объектом Всемирного культурного наследия.

Здесь живет душа России: Кенозерский парк

Другой яркий пример — Кенозерский национальный парк. Здесь природа тесно связана с культурным наследием: древним русским деревянным зодчеством и культурой русских поморов. Последняя оказала влияние на развитие страны во времена великих географических открытий, когда осваивался Северный морской путь, а поморы открывали богатства природы Дальнего Востока, Аляски и Калифорнии.

Сейчас этот парк объединен в единую дирекцию с нацпарком «Онежское Поморье». Вместе эти объекты сохраняют природу, зодчество и культурный код региона.

Когда я впервые побывала в Кенозерье в 1998 году, то предложила статью о парке для газеты «Заповедные острова» назвать «Здесь живет душа России». Это точно отражает суть: национальный парк многое сделал для возрождения утраченного и сохраняет природное, культурное и духовное наследие страны. В прошлом году его ценность была признана мировым сообществом: парк вошел в Список объектов смешанного природного и культурного наследия ЮНЕСКО.

В парке восемь экскурсионных маршрутов и восемь экологических троп, учитывающих природные и исторические особенности территории. Он поддерживает фольклорные коллективы, выпускает сувенирную продукцию на основе традиционных ремесел, охраняет историческую застройку и традиционные формы ведения хозяйства.

Для поддержания традиционного облика сел парк помогает местным жителям ремонтировать дома и иные постройки в традиционном стиле, выделяя дополнительное финансирование. Руководство привлекает население к проведению мастер‑классов и экскурсий. Жители участвуют в создании музейных экспозиций, делятся семейными историями, создают уникальные сувениры, гостеприимно встречают туристов.

Парк бережно восстанавливает древние церкви, святые рощи и традиционную архитектуру деревень, поддерживает местные обычаи и традиции. Он взял на баланс большое количество памятников деревянной архитектуры — музейный фонд насчитывает более 10 тысяч предметов и продолжает пополняться.

«Никогда не бери у природы лишнего»

Еще один яркий пример — Катунский заповедник, входящий в объект Всемирного наследия ЮНЕСКО «Золотые горы Алтая». На его территории сохраняются традиции коренных жителей — алтайцев и староверов (русских, издавна поселившихся в этих краях). В мировоззрении местного населения много правил и запретов, связанных с окружающим миром. Например, у каждого рода есть своя заповедная священная гора. Передача этих традиций молодому поколению — ключ к сохранению природного и культурного наследия региона.

Главное правило коренных жителей Алтая звучит так: «Никогда не бери у природы лишнего». Концепция заповедника в области экопросвещения мудра: «Сохранив традиции, сохраним природу». В этнологическом музее представлено много материалов о высокой экологической культуре местных. Заповедник издает тематическую литературу и проводит экологические мероприятия: фестивали, мастер‑классы, конкурсы.

Масштабную работу по сохранению природного наследия и историко‑культурного ландшафта ведет музей‑заповедник «Царское Село». Тут возрождают традиции, связанные с природой: проводят мероприятия с участием экологов и биологов, изучают и восстанавливают исторический ландшафт.

Фото: Владимир Соболев

Сотрудники высаживают потомков исторических деревьев, организуют экскурсии и лекции о парковом искусстве, прокладывают новые экотропы. Кроме того, музей устанавливает кормушки для птиц в исторически задокументированных местах.

Команда музея также разрабатывает новые форматы работы с молодежью. Проект «Арт‑ферма» создает художественные проекты на стыке искусства, науки и технологий. В рамках публичной программы студенты изучают взаимодействие живой и неживой природы, границы естественного и искусственного. Проходят встречи с художниками и учеными, кураторские экскурсии, лекции.

Наш давний партнер — музей‑заповедник «Ясная Поляна». Помимо музейных экспозиций здесь сохраняются окружающие усадьбу парки и леса, связанные с творчеством великого Толстого. Здесь традиционно отрабатывают навыки волонтеры, которые затем трудятся в природных заповедниках и парках по всей стране.

Разделены ведомствами, но едины по сути

Сочетание богатой природы, истории и культуры нашей страны представлено в заповедной системе России, в наших музеях‑заповедниках. Почти на 90% природных заповедных территорий есть объекты культурного наследия, о которых мало известно. Это старые шахты, стоянки древнего человека, старинные торговые пути, объекты архитектурного зодчества или их следы.

Для нашей организации это остается приоритетом: мы стремимся показать обществу значимость и ценность культурного наследия на природных территориях. У ООПТ не хватает ресурсов, чтобы изучить эти объекты и полноценно работать с культурным контекстом, а интегративный подход к сохранению наследия на заповедных территориях необходим. Из‑за того, что природа и культура находятся в ведении разных ведомств, такому подходу уделяется незаслуженно мало внимания. А ведь это представляет огромный потенциал для создания уникальных туристических и просветительских продуктов.

Связь природы и культуры на особо охраняемых территориях — не просто теоретическая концепция, а живая практика, которая требует внимания, поддержки и развития. Сохраняя эту связь, мы сохраняем не только отдельные объекты, но и целостную картину нашего наследия — ту самую «душу России», которая проявляется в каждом древнем храме, каждом традиционном промысле, каждой экологической традиции.

18+
АСИ

Экспертная организация и информационное агентство некоммерческого сектора

Попасть в ленту

Как попасть в новости АСИ? Пришлите материал о вашей организации, новость, пресс-релиз, анонс события.

Рассылка

Cамые свежие новости, лучшие материалы в вашем почтовом ящике

Мы используем файлы cookie и метрические программы. Продолжая работу с сайтом, вы соглашаетесь с Политикой обработки персональных данных

Хорошо