Впервые кино с тифлокомментариями и сурдопереводом удалось вывести на большой экран кинотеатра. Фильм посмотрели 100 зрителей с частичной и полной потерей зрения и слуха.
Для зрителей с дефектами зрения в зале звучал тифлоперевод, люди с нарушениями слуха читали на экране субтитры. «Весьма необычные ощущения, — отмечает корреспондент областной газеты «Кузбасс» Татьяна Черныш. — Фильм с тифлопереводом напоминает аудиокнигу: оригинальные диалоги, музыка, шумы в киноленте дополнены хорошо поставленным мужским голосом. Он описывает место действия, жесты, мимику и даже внешность персонажей, уточняет важные детали, зачитывает надписи, помогая зрителю полностью погрузиться в сюжет».
Благотворительный фонд «Живые сердца» передал в новокузнецкую библиотеку для незрячих десять дисков с фильмами, в дальнейшем они будут распространяться по всей Кемеровской области.
Фото: http://labirint42.ru/