На языке жестов выпущены рассказы Чехова «Хамелеон», «Лошадиная фамилия», «Толстый и тонкий», «Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил» Салтыкова-Щедрина, «Волк и кот» Крылова и другие произведения.
Проект «Звучи!» появился благодаря Марии Румянцевой из Ярославля, потерявшей слух в три года. В декабре прошлого года она участвовала в проекте ТВ-3 «Миллион на мечту», где рассказала, что мечтает создать видеокнигу на языке жестов.
«В школах мы (слабослышащие) учимся говорить правильно, но мы не учимся мыслить. Мне повезло: я могла слышать с аппаратом. А вот моя сестра училась в классе с полностью глухими людьми, как и она сама. Их учили, как и нас, но в результате они все стали неграмотными.
Человек, стараясь услышать то, что он не слышит, напрягает мозг, устает и перестает воспринимать информацию. А язык жестов как вспомогательный язык визуализирует литературу и грамматику русского языка и делает материал доступным для школы», – сказала Румянцева.
Книга выпущена при поддержке Всероссийского общества глухих. Перевели произведения на жестовый язык профессиональные слабослышащие актеры из московского театра неслышащих актеров «Недослов», Театра мимики и жеста Сергей Родин и Максим Тиунов, им помогали студенты Российской государственной специализированной академии искусств.